Translating South Park: exploring the challenges of audiovisual translation by creating two episodes of South Park
Publication date
Authors
DOI
Document Type
Bachelor Thesis
Metadata
Show full item recordCollections
License
CC-BY-NC-ND
Abstract
In the Netherlands, subtitles are a part of daily life. This thesis explores the problems and challenges audiovisual translators face while creating these subtitles.In doing so, subtitles for two episodes of the animated comedy show South Park are produced.
Keywords
audiovisual translation; subtitles; south park