La traducción de literatura infantil: Análisis de la traducción del libro Abeltje al español

Publication date

DOI

Document Type

Master Thesis

Collections

Open Access logo

License

CC-BY-NC-ND

Abstract

En esta tesina examinaré la traducción de la obra infantil ‘Abeltje’ de la famosa escritora holandesa Annie M.G. Schmidt al español por el traductor Marc Leprêtre y investigaré que tipo de modifcaciones fueron hechas en la traducción y cómo se han traducido en ella los elementos humorísticos, que caracterizan el estilo de escribir de Annie M.G. Schmidt.

Keywords

Abeltje, Annie M.G. Schmidt, Marc Leprêtre, Abel el ascensorista, literatura infantil, traducción, humor, traducir, humor lingüístico

Citation