Translation and Retranslation A case-study on changing translation norms
Publication date
Authors
DOI
Document Type
Master Thesis
Metadata
Show full item recordCollections
License
CC-BY-NC-ND
Abstract
This thesis investigates the role of translation norms in the process of retranslation. The translation and revision of Joseph Heller's Catch-22 and the translation and retranslation of Harper Lee's To Kill a Mockingbird are examined in this thesis to find out if a distinct difference can be discovered in the translation norms in the Netherlands in the periods 1960-1962 and 2009-2011.
Keywords
translation norms, retranslation, translation in the Netherlands in 1960-1962, translation in the Netherlands in 2009-2011